Words matter
Mirrored in words
“Why is the number of
children in a school called strength?” This question from the article, ‘Of skills, learning, intelligences and … the marketplace’ struck me. Why is it not the abilities of teachers or students,
or values the school adhered to, or even the school’s infrastructure, I
wondered, which are a school’s strength?
The question also had me recall terms used in similar vein. Besides
having me bemused, intrigued, and on occasions even uncomfortable, these terms
have often left me with unanswered questions.
Do these terms, their usage, mirror our changing worlds?
During a recent conference, a speaker had mentioned how previously
the ministry governing education in our country was referred to as ‘Education
Ministry’. Today, schools and colleges come under the ambit of the ‘Ministry of
Human Resource Development’. This change in title, he stressed, is not
incidental but in line with the shift in focus from education per se to the generation of resources
that meet the needs of an industrial economy.
How much does one read between the lines in the context of such
terms? What messages do we convey to children, who also learn of languages at
school?
A visit to a campus housing two schools left me wondering. Each school
is accredited to a separate education board and uses a distinct language to communicate.
One of these, however, is referred to as the ‘rural school’ while the other is
just ‘school’.
A trip to yet another school revealed that adults who accompany younger
ones on their annual trips and treks were referred to as ‘Escorts’. Escort, a
term that brings to mind security and male chauvinism, as opposed to ‘guides’
or ‘facilitators’ or ‘co-ordinators’ or even ‘mentors’.
I am reminded of Osho’s quote here, “The tongue never slips – remember this always. What goes on within the
mind comes invariably on the tongue.”
The issue is not just restricted to the education world. Coming
to day-to-day terms, ‘sir’, for example, has found a wide acceptance within a
short span. Today, it is not easy to escape the term in most parts of our
country. It is distant and sterile, lacks the warmth of a ‘bhaiya’ or a ‘dada’ or a
‘bhai’, but is safe. Few, if at all,
will mind being referred to as sir.
Does this trouble us? Have there been instances, during recent
times, of specific terms being consciously done away with?
Pranab Mukherjee, during his tenure as the President of India, brought in a new
set of protocols for the Rashtrapati Bhawan. These included removing select honorifics;
‘Honourable’ replaced ‘His Excellency’ and ‘Rashtrapati
Mahoday’ did the same with ‘Mahamahin’.
The statement from his secretary then stated ‘in the Indian constitution everyone
is equal under the law and so the president felt the protocols needed a fresh
look’.
One can argue that usage of these terms could be driven by
multiple factors - falling language skills, decreasing attention spans or us
just not being bothered! Then there is the R J Cappon line to fall back on, "It's always a bit of a struggle to get the
words right, whether we're a Hemingway or a few fathoms below his level."
But, to close with a question, how many of us have wondered why
at restaurants we ‘order’ food and not ‘request’ food?
Thanks for raising some fresh questions which will linger in our consciousness.
ReplyDeleteThanks . . Been dabbling with some of these since a while . .
ReplyDelete